1-е ТимофiюРозділ 5 |
1 |
2 старших жіно́к — немов матіро́к, молодших — як сесте́р, зо всякою чистістю. |
3 |
4 А як має вдови́ця яка дітей чи внучат, нехай у́чаться перше побожно шанувати роди́ну свою, і віддячуватися батькам, бо це Богові вгодно. |
5 А вдови́ця правдива й само́тня надію складає на Бога, та перебуває день і ніч у молитвах і блага́ннях. |
6 А котра́ у розко́шах живе, — та живою померла. |
7 І це наказуй, щоб були́ непорочні. |
8 Коли ж хто про своїх, особливо ж про дома́шніх не дбає, той вирікся віри, і він гірший від невірного. |
9 А вдову вно́сити до спи́ску не менше, як шістдесятлітню, що була́ за дружи́ну одно́му чоловікові, |
10 засвідчену в добрих ділах, якщо дітей ви́ховала, якщо подорожніх приймала, якщо но́ги святим умивала, якщо помагала обездо́леним, якщо всякий добрий учинок виконувала. |
11 Але вдів молодих не приймай, бо вони, розпали́вшися, хо́чуть, наперекі́р Христові, заміж вихо́дити, |
12 через що мають о́суд, бо від першої віри відкинулись. |
13 А ра́зом із тим неробі́тні вони, бо вчаться ходити по домах, і не тільки неробітні, але й лепетли́ві, і занадто цікаві, і гово́рять, чого не годи́ться. |
14 Отож бо, я хочу, щоб молодші заміж вихо́дили, родили дітей, домом ря́дили, не давали противникові ані жодного по́воду для лихомовства. |
15 Бо вже дехто пішли слідом за сатаною. |
16 А коли має вдів який вірний, нехай їх утримує, а Церква нехай не обтяжується, щоб могла вона втримувати вдів правдивих. |
17 |
18 Бо каже Писа́ння: „Не в'яжи рота волові, що молотить“, та: „Вартий працівни́к своєї нагоро́ди. |
19 Не приймай скарги проти пресві́тера, хібащо при двох чи трьох свідках. |
20 |
21 Заклинаю тебе перед Богом й Ісусом Христом та ви́браними а́нголами, щоб ти заховав це без лицемі́рства, нічого не ро́блячи з упере́дженням. |
22 Не рукопоклада́й скоро ніко́го, і не приставай до чужих гріхів. Бережи себе чистим! |
23 Води більше не пий, але трохи вина заживай ради шлу́нка твого́ та частих неду́гів твоїх. |
24 У інших людей гріхи явні і йдуть перед ними на о́суд, а за іншими йдуть слідкома́. |
25 Явні так само й добрі діла, а ті, що інші, сховатись не можуть. |
Первое послание Паула ТиметеюГлава 5 |
1 |
2 С пожилыми женщинами – как с матерями, а с молодыми – как с сёстрами, со всякою чистотою. |
3 Заботься о тех вдовах, которым действительно некому помочь. |
4 Если же у вдовы есть дети или внуки, то им следует показать свою веру на деле, заботясь о своей семье и своих родителях. Это приятно Всевышнему. |
5 Истинная же вдова, то есть та, что осталась одинокой, надеется на Всевышнего и день и ночь обращается к Нему с просьбами и молитвами. |
6 Но если вдова живёт ради своего удовольствия, то её можно считать заживо умершей. |
7 Требуй исполнения всего вышесказанного, чтобы не было никаких нареканий. |
8 Если же кто не заботится о своих родственниках, и прежде всего о своей семье, тот отрёкся от веры и хуже неверующего. |
9 Не вноси в список вдову, если ей не исполнилось шестидесяти лет и если у неё было больше одного мужа. . |
10 Должно быть известно, что она совершала хорошие дела: воспитала детей, проявляла гостеприимство, мыла ноги верующим путникам, помогала тем, кому трудно, и посвящала себя различным добрым делам. |
11 Молодых вдов в такой список не включай, потому что, когда их чувственные желания становятся сильнее их преданности Масиху, они хотят опять выйти замуж. |
12 Так они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет. . |
13 Кроме того, поскольку они не работают, часто у них появляется привычка бессмысленно проводить время, ходить из дома в дом, сплетничать, вмешиваться в чужие дела и говорить то, чего не следует. |
14 Поэтому я советую молодым вдовам лучше выходить замуж, рожать детей, вести домашнее хозяйство и не давать врагу повода к злословию, |
15 потому что некоторые из них уже оставили свою веру и пошли за сатаной. |
16 Если же у кого-либо из верующих женщин есть родственницы-вдовы, они должны помогать им, чтобы те не были дополнительным бременем для общины верующих. А община должна заботиться о тех вдовах, которые действительно нуждаются в помощи. |
17 Старейшины, хорошо руководящие общиной верующих, заслуживают уважения и оплаты за их труд, . особенно те, кто проповедует или учит. |
18 Потому что в Писании говорится: |
19 Обвинение против старейшины принимай только при наличии двух или трёх свидетелей. |
20 Согрешающих обличай перед всеми открыто, чтобы и другие боялись. |
21 Я убедительно прошу тебя перед Всевышним, перед Исой Масихом и перед избранными ангелами: прими эти указания и следуй им непредвзято, не оказывая предпочтения никому. |
22 Хорошо подумай, прежде чем посвятить кого-либо на служение в руководстве общины, чтобы не участвовать в чужих грехах. Храни себя чистым. |
23 Советую тебе пить не одну только воду, но из-за желудка и твоих частых недомоганий пей немного вина. |
24 Грехи некоторых людей очевидны ещё до Суда, тогда как грехи других откроются позже. |
25 То же самое касается и добрых дел: одни добрые дела видны сразу, а другие будут обнаружены позже. |
1-е ТимофiюРозділ 5 |
Первое послание Паула ТиметеюГлава 5 |
1 |
1 |
2 старших жіно́к — немов матіро́к, молодших — як сесте́р, зо всякою чистістю. |
2 С пожилыми женщинами – как с матерями, а с молодыми – как с сёстрами, со всякою чистотою. |
3 |
3 Заботься о тех вдовах, которым действительно некому помочь. |
4 А як має вдови́ця яка дітей чи внучат, нехай у́чаться перше побожно шанувати роди́ну свою, і віддячуватися батькам, бо це Богові вгодно. |
4 Если же у вдовы есть дети или внуки, то им следует показать свою веру на деле, заботясь о своей семье и своих родителях. Это приятно Всевышнему. |
5 А вдови́ця правдива й само́тня надію складає на Бога, та перебуває день і ніч у молитвах і блага́ннях. |
5 Истинная же вдова, то есть та, что осталась одинокой, надеется на Всевышнего и день и ночь обращается к Нему с просьбами и молитвами. |
6 А котра́ у розко́шах живе, — та живою померла. |
6 Но если вдова живёт ради своего удовольствия, то её можно считать заживо умершей. |
7 І це наказуй, щоб були́ непорочні. |
7 Требуй исполнения всего вышесказанного, чтобы не было никаких нареканий. |
8 Коли ж хто про своїх, особливо ж про дома́шніх не дбає, той вирікся віри, і він гірший від невірного. |
8 Если же кто не заботится о своих родственниках, и прежде всего о своей семье, тот отрёкся от веры и хуже неверующего. |
9 А вдову вно́сити до спи́ску не менше, як шістдесятлітню, що була́ за дружи́ну одно́му чоловікові, |
9 Не вноси в список вдову, если ей не исполнилось шестидесяти лет и если у неё было больше одного мужа. . |
10 засвідчену в добрих ділах, якщо дітей ви́ховала, якщо подорожніх приймала, якщо но́ги святим умивала, якщо помагала обездо́леним, якщо всякий добрий учинок виконувала. |
10 Должно быть известно, что она совершала хорошие дела: воспитала детей, проявляла гостеприимство, мыла ноги верующим путникам, помогала тем, кому трудно, и посвящала себя различным добрым делам. |
11 Але вдів молодих не приймай, бо вони, розпали́вшися, хо́чуть, наперекі́р Христові, заміж вихо́дити, |
11 Молодых вдов в такой список не включай, потому что, когда их чувственные желания становятся сильнее их преданности Масиху, они хотят опять выйти замуж. |
12 через що мають о́суд, бо від першої віри відкинулись. |
12 Так они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет. . |
13 А ра́зом із тим неробі́тні вони, бо вчаться ходити по домах, і не тільки неробітні, але й лепетли́ві, і занадто цікаві, і гово́рять, чого не годи́ться. |
13 Кроме того, поскольку они не работают, часто у них появляется привычка бессмысленно проводить время, ходить из дома в дом, сплетничать, вмешиваться в чужие дела и говорить то, чего не следует. |
14 Отож бо, я хочу, щоб молодші заміж вихо́дили, родили дітей, домом ря́дили, не давали противникові ані жодного по́воду для лихомовства. |
14 Поэтому я советую молодым вдовам лучше выходить замуж, рожать детей, вести домашнее хозяйство и не давать врагу повода к злословию, |
15 Бо вже дехто пішли слідом за сатаною. |
15 потому что некоторые из них уже оставили свою веру и пошли за сатаной. |
16 А коли має вдів який вірний, нехай їх утримує, а Церква нехай не обтяжується, щоб могла вона втримувати вдів правдивих. |
16 Если же у кого-либо из верующих женщин есть родственницы-вдовы, они должны помогать им, чтобы те не были дополнительным бременем для общины верующих. А община должна заботиться о тех вдовах, которые действительно нуждаются в помощи. |
17 |
17 Старейшины, хорошо руководящие общиной верующих, заслуживают уважения и оплаты за их труд, . особенно те, кто проповедует или учит. |
18 Бо каже Писа́ння: „Не в'яжи рота волові, що молотить“, та: „Вартий працівни́к своєї нагоро́ди. |
18 Потому что в Писании говорится: |
19 Не приймай скарги проти пресві́тера, хібащо при двох чи трьох свідках. |
19 Обвинение против старейшины принимай только при наличии двух или трёх свидетелей. |
20 |
20 Согрешающих обличай перед всеми открыто, чтобы и другие боялись. |
21 Заклинаю тебе перед Богом й Ісусом Христом та ви́браними а́нголами, щоб ти заховав це без лицемі́рства, нічого не ро́блячи з упере́дженням. |
21 Я убедительно прошу тебя перед Всевышним, перед Исой Масихом и перед избранными ангелами: прими эти указания и следуй им непредвзято, не оказывая предпочтения никому. |
22 Не рукопоклада́й скоро ніко́го, і не приставай до чужих гріхів. Бережи себе чистим! |
22 Хорошо подумай, прежде чем посвятить кого-либо на служение в руководстве общины, чтобы не участвовать в чужих грехах. Храни себя чистым. |
23 Води більше не пий, але трохи вина заживай ради шлу́нка твого́ та частих неду́гів твоїх. |
23 Советую тебе пить не одну только воду, но из-за желудка и твоих частых недомоганий пей немного вина. |
24 У інших людей гріхи явні і йдуть перед ними на о́суд, а за іншими йдуть слідкома́. |
24 Грехи некоторых людей очевидны ещё до Суда, тогда как грехи других откроются позже. |
25 Явні так само й добрі діла, а ті, що інші, сховатись не можуть. |
25 То же самое касается и добрых дел: одни добрые дела видны сразу, а другие будут обнаружены позже. |